Square1Translations neemt The Business Assistant over – Ine Hermans
“Dit is een mooie aanvulling op onze diensten”
Als ondernemer moet je steeds vooruit denken…
Met dat in het achterhoofd, was ik reeds voor het hele coronagebeuren aan het bekijken hoe ik een tak (en welke) aan mijn huidige activiteiten kon toevoegen.
Alles vindt zijn oorsprong bij mijn leuze, “I’m living the dream”, en dat is het runnen van mijn eigen zaak, het vertaalbureau Square1Translations. Met leuke klanten en een fantastisch team.
Die droom (lees realiteit) wil ik vasthouden en nooit meer loslaten.
Corona hebben we goed overleefd maar wat als er ooit nog iets totaal onvoorzien op de proppen komt? Daar wil ik op voorbereid zijn.
Dit gesprek voerde ik aan het begin van het jaar (2020) met een collega-ondernemer (Mathias Boeckx). Via hem kwam ik terecht bij de toenmalige zaakvoerder (Nancy Olyslaegers) van The Business Assistant. Dit was net voor de lockdown en de geplande gesprekken tussen mij en TBA werden omwille van de coronapandemie opgeschoven.
De start van een nieuw verhaal
Net op de dag waarop mijn “verlof” ging beginnen, dat was in de zomer, kreeg ik opnieuw een telefoontje van Nancy. Ze wou me dringend spreken…
En zo ging de bal aan het rollen.
Twee maanden van intensieve besprekingen en overleg gingen voorbij. Niet alleen met Nancy, maar ook met de boekhouder (Sven Helsen van KMG Boekhouding. Sven, ik ben jou eeuwig dankbaar voor alle steun, coaching en advies).
Aan het einde van de zomer kreeg ik het verlossende telefoontje… Ik was voor Nancy de perfecte kandidaat om TBA van haar over te nemen. Vreugde, euforie, … Woorden schoten tekort om mijn blijheid uit te drukken.
Ik heb nu enige tijd met Nancy meegedraaid en sinds 1 oktober sta ik aan het roer van nóg een fantastisch team.
Uiteraard is het niet allemaal rozengeur en maneschijn… Want met het ondernemerschap gaan ook heel wat zorgen en stress gepaard. Maar hey… Het zijn net die uitdagingen die je als ondernemer nodig hebt, toch?
Een mooie blend
Waarom sluit het verhaal van The Business Assistant nu zo mooi aan met dat van Square1Translations? Wel, bij Square1Translations zijn we gespecialiseerd in juridische vertalingen. Dankzij het hele coronagebeuren zijn we ons tevens verder gaan verdiepen in medische vertalingen, waar sindsdien steeds meer vraag naar is.
The Business Assistant is een secretariaat op afstand dat telefonie, agendabeheer, het uittypen van dictaten/transcriptie en detachering biedt en dit hoofdzakelijk voor artsen, specialisten en advocaten.
Om de mix compleet te maken, vallen onder de gemeenschappelijke noemer van onze diensten de vertalingen, ondertiteling en copywriting.
Verdere groei
En ondertussen groeien we gezellig verder.
Bij Square1Translations hebben we ons team uitgebreid met een extra vertaler en zijn we nu met 4 inhouse vertalers die worden versterkt door een 20-tal vaste freelancers (voor de meer exotische talen + de anderstalige native speakers).
Ook bij The Business Assistant was er dringend versterking nodig. De sollicitatiegesprekken voor een bijkomende medewerker zijn intussen lopende. Dit brengt ons team van 4 straffe madammen naar 5 “Brilliant Assistants”.
En last but not least, mijn echtgenoot en medevennoot, Bert Opdencamp, die voorheen deeltijds de administratie van Square1Translations voor zijn rekening nam, is nu voltijds in dienst. Hij zal de facturatie voor beide bedrijven voor zijn rekening en daarnaast zal hij instaan voor het technische gedeelte. Want we werken met onze eigen software!
Ohja, en voor mezelf staat er ook nog heel wat op de to do-list. Zelf zal ik overkoepelend actief zijn in beide bedrijven en mij vooral richten op het commerciële gedeelte, prospectie en uitbreiding en het persoonlijk contact met de klanten. Want als de klant tevreden is, zijn wij dat ook!